Discussion:
Proszę o sprawdzenie krótkiego zdania po niemiecku
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
kkrolewna
2012-05-14 07:05:05 UTC
Permalink
Witam,
mam nadzieję, że grupa nie umarła, tylko tymczasowo ucięła sobie
drzemkę...
Zdanie brzmi następująco:
Persönlich bevorzuge ich von Spätvormittag oder Nachmittag bis (auch
spät) Abend zu arbeiten.
Albo może: Persönlich bevorzuge ich die Arbeit von Spätvormittag oder
Nachmittag bis (auch spät) Abend.
Dla pełnego obrazu, zdanie poprzedzające (które wiem, że jest na
medal, bo sprawdziła mi go koleżanka Niemka :))
Wie schon oben erwähnt, kann ich grundsätzlich jeden Tag der Woche
arbeiten, einschließlich Wochenende und Feiertage.
Będę bardzo wdzięczna, mogę odwdzięczyć się sprawdzeniem czeskiego
tekstu, ewentualnie angielskiego (ale tu nie jestem nativem).
Pozdrawiam,
Katarzyna
Marcin Perliński
2012-05-23 18:44:48 UTC
Permalink
On Mon, 14 May 2012 00:05:05 -0700 (PDT)
Post by kkrolewna
Witam,
mam nadzieję, że grupa nie umarła, tylko tymczasowo ucięła sobie
drzemkę...
Persönlich bevorzuge ich von Spätvormittag oder Nachmittag bis (auch
spät) Abend zu arbeiten.
Albo może: Persönlich bevorzuge ich die Arbeit von Spätvormittag oder
Nachmittag bis (auch spät) Abend.
Dla pełnego obrazu, zdanie poprzedzające (które wiem, że jest na
medal, bo sprawdziła mi go koleżanka Niemka :))
Wie schon oben erwähnt, kann ich grundsätzlich jeden Tag der Woche
arbeiten, einschließlich Wochenende und Feiertage.
Będę bardzo wdzięczna, mogę odwdzięczyć się sprawdzeniem czeskiego
tekstu, ewentualnie angielskiego (ale tu nie jestem nativem).
Pozdrawiam,
Katarzyna
Nie, grupa nie umarła, ale nie wiem, czy to ciągle aktualne.

Loading...